Title:La traducción no pertenece : Los desafíos de pensar la tarea de traducir por fuera del centro / Translation Does Not Belong. The Challenges of Thinking Translation from Outside the Centre
Title:Recuperación de empresas por sus trabajadores y autogestión obrera : Un estudio de caso de una empresa en Argentina / Récupération d'entreprises par les travailleurs et autogestion ouvrière. Etude du cas d'une entreprise en Argentine / Recuperation of companies by its workers and worker self-management. A case study of a company in Argentina
Title:Identidades juveniles y trayectorias sociales en barrios cerrados de Argentina: el caso de Nordelta / Identidades juvenis e trajetórias sociais em bairros fechados da Argentina: o caso de Nordelta / Youth identities and social trajectories in gated communities of Argentina: the case of Nordelta
Title:Estudios de juventud en el Cono Sur: epistemologías que persisten, desaprendizajes pendientes y compromiso intelectual : Una reflexión en clave de género / Estudos de juventude no Cone Sul: epistemologias que persistem, desaprendizagens pendentes e compromisso intelectual: uma reflexão em código de gênero / Youth studies in the Southern Cone: remaining epistemologies, pending unlearning and intellectual commitment: reflections in a gender fashion
Title:El femicidio debatido y, a la vez, silenciado en lecturas sobre “El gato negro” de Edgar Allan Poe : Una mirada etnográfica en una escuela secundaria pública de Araguaína, región norte de Brasil / Femicide in discussion and out of discussion in a reading experience of ‘The Black Cat’ by Edgar Allan Poe in a high school literature class. An ethnographic perspective of an Araguaína’s High School (North of Brazil)