Title:De marqueur discursif à marqueur textuel: cică (‘on dit que, dit-on’) du roumain / From discourse marker to text marker: The Romanian cică (‘They say that/so to say’) / De marcador discursive a marcador textual: El rumano cică (‘Se dice que, dicen que’)
Title:Marqueurs discursifs et reformulation en portugais: une affaire de langue et d’activité langagière / Discourse markers and reformulation in Portuguese: A matter of language activity / Marcadores discursivos y reformulación en portugués: Un caso de lengua y de actividad de lenguaje
Title:La réussite de Carmen et l’échec de Taras Boulba: l’importance de l’éthos dans la traduction / The success of Carmen and the failure of Taras Boulba: the importance of the concept of ethos in the translation / El éxito de Carmen y el fracaso de Taras Boulba: la importancia del ethos en la traducción